精彩小说尽在梦远书城!手机版

您的位置 : 梦远书城 > 仙侠玄幻 > 一个小作者的日常【爱主攻】 > 第229章 今日学习

第229章 今日学习

唐·璜

作者有话要说: 唐·璜(Don Juan)是一名西班牙家传户晓的一名传说人物,以英俊潇洒及风流著称,一生中周旋无数贵族妇女之间,在文学作品中多被用作情圣的代名词。

文学作品

作为一个家传户晓的人物,唐璜的故事先后有莫里哀、拜伦、萧伯纳和莫扎特等用作文学及音乐创作题材。

莫里哀

唐璜在莫里哀的同名作品《唐璜(法语:Dom Juan ou le Festin de pierre)》中以主角身份出现,一个充满诱人魅力,却厚颜无耻、到处窃玉偷香的西班牙贵族。故事中,情场上数之不尽的胜利与征服麻木了唐璜,使得他丧失了爱的感觉。最后,唐璜落得身陷地狱的结局,却至死不悔。

其他更多近代关于的唐璜传说的版本记载于JoséZorilla(1817-1893)的\"Don Juan Tenorio\" (1844)。这个以剧本形式撰写的版本中,将唐璜描写成全然的邪恶形象。

拜伦

知名的浪漫主义诗人拜伦(Lord Byron)撰写了唐璜故事的叙事诗版本,被公认为是他的经典之作。在他有生之年,他并未完成这个作品。这个作品将唐璜描写成为一位无意识地一次又一次坠入情网,却在压抑的天主教观念下而成为的无辜牺牲者。举例来说在Canto II当中,唐璜遇到船难被冲到一个岛上,差点丧命。一个希腊海盗的女儿救了他,这位女性看护他直到他恢复健康为止,其间也发展出爱情的关系。然而,当她的父亲自旅程中回来之时,却感到非常的生气,并且将唐璜贩卖成为奴隶,他被一位喜欢他的女性买去。拜伦笔下的唐璜是个牺牲者多于好色之徒,其行为都来自于他不幸的境遇。

其他版本

一个名为唐璜(意大利语:Don Giovanni Tenorio (tragicommedia))的剧本于1736年由Carlo Goldoni专写而成,此为知名的意大利悲剧剧本。

在小说《歌剧魅影》(The Phantom of the Opera)中,由Phantom所撰写歌剧取名为“Don Juan Triumphant”。

多数凭据赞同,史上最初期的唐璜故事书写纪录是Tirso de Molina所撰写的“El burlador de Sevilla y convidado de piedra”(译:塞维利亚骗子与石像客人)。各来源显示的出版年期不一致,可能是从1620年至1625年之中间出版,但其最早于1615年出现于西班牙语版本中。在此书中,唐璜被塑造成一个恬不知耻、玩弄女性的男人,用伪装成她们爱慕者、许诺与其结婚的方式诱骗女性。他的斑斑劣迹留下一大串受伤的心灵和愤怒的丈夫与父亲。最後毫无疑问的岗萨罗(Don Gonzalo)招致被杀的命运,随后岗萨罗的鬼魂邀请他参加教堂晚宴,唐璜因不想显得懦弱而接受了邀请。

19世纪英国著名的民主诗人拜伦的长篇诗体小说《唐·璜》中的主人公。他是个年轻貌美的西班牙贵族,因经不起诱惑,16岁便被一个有夫之妇勾引。为了掩饰丑行,父母打发他外出游历。在海上遇到风暴,船覆,他只身漂流到一个美丽的希腊小岛上,与海盗头子的女儿海蒂产生了牧歌式的爱情。但海蒂的父亲不但不同意这门亲事,反把他连同一批奴隶送到土耳其市场上去出卖了。他被当成女仆卖进了土耳其苏丹的后宫,在那里又不得已演出了不少风流韵事。俄土战争爆发时,他趁机逃了出来,参加了俄**队。因作战英勇,获得俄军统帅苏沃洛夫的嘉奖,并很快成了俄国女皇叶卡捷琳娜的宠臣。不久,女皇又把他封为外交使臣出使英国。按作者的构思,他出使英国后,还要“经历各种围攻、战役和冒险,最后以参加法国革命为结”。但长诗只写到这里便中断了。

唐·璜是西欧民间传说中的人物,是一个无恶不作,毫无良心,专门勾引妇女的登徒子。但在拜伦笔下,他却被改成了一个心地善良、见义勇为的热情青年。他曾从一群凶恶哥萨克士兵的刀下救出一个10岁的小姑娘,傲然拒绝了土耳其王后的求爱。即使再跟其他女人的关系上,他也只扮演的是被诱惑,被勾引者的角色。按作者的意图,他还是应是一个在环境的推动下,从盲目到自觉,从随波逐流到参加革命先进青年的典型。通过唐·璜的经历,小说展现了欧洲各国社会、政治生活的面貌,深刻揭露了“神圣同盟”和欧洲封建势力的极端反动,辛辣刺讽了英国“文明社会”的虚伪奸诈,同时痛斥了英国的世界性殖民掠夺。

——以上内容引用自百度百科。

梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览

本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。

推荐阅读

从长生苟到飞升

失忆后妖王带崽找上门

洄天

炼气十万年

我在曹县做棺的那些年